Spezial:Badtitle/NS100:Ausgabe 31/ Papyros des Südens

Aus HeliWiki
Version vom 5. Februar 2008, 17:03 Uhr von DerWissende (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Sedomee steht der Krone im Telnaron-Konflikt bei == Abermals möchte ich mein Wort an Euch, werte Leserschaft, richten, denn gar Unerhörtes ereignet sich v...)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Sedomee steht der Krone im Telnaron-Konflikt bei

Abermals möchte ich mein Wort an Euch, werte Leserschaft, richten, denn gar Unerhörtes ereignet sich vor der heligonischen Küste. Der Rat der Drei zu Telnaron hat sich erkühnt, seine Hand nach heligonischem Besitz auszustrecken.

Die hohen Häuser Heligonias stehen zusammen, um der Begierde der Kapitäne aus den Wilden Landen Einhalt zu gebieten. Die Krone selbst, Sedomee, Ostarien, Thal, Betis und auch Darian sind fest entschlossen, zu bewahren, was heligonisch war, ist und sein wird!

Fünf Kriegsschiffe der Küstenwache wurden von ihrer Hochgeboren, Freigräfin Arana von Sedomee, entsandt, um sich dem Königlichen Heerbann anzuschließen und sich der fremdländischen Bedrohung zu stellen.

Saarkas Segen ist mit uns!

Keshara, freie Berichterstatterin aus Marola

Der erste Dieb ist gerichtet

Dem Fluch der heiligen Mondkatze können die Schandtäter nicht entrinnen. Am seedomesischen Ufer des Shiba, der die Grenze zwischen Calena und Darian bildet, wurde nahe der darianischen Stadt Ravani im Sand ein nackter toter Mann gefunden. Auf seinem Rücken war ein Abbild der gestohlenen Katze mit bräunlichen, wie mit einem Skalpell gezogenen Linien gleichsam in die Haut graviert. Seine Gesichtszüge waren friedlich, als habe Poëna ihn zwar gezeichnet und gerichtet, aber im Tode seine Tat verziehen.

Möge dies eine Mahnung an die Täter sein, daß es zum Umkehr noch nicht zu spät ist und daß sie vor der Göttin straffrei bleiben können, wenn sie bereuen und die Mondkatze zurück ins prächtige Jalamanra zurückbringen. Zugleich warnt aber Poëna mit diesem Zeichen: Widerstrebende Schuldige wird sie unbarmherzig bestrafen. Der nächste der Frevler, der seine Untat sühnt, wird nicht mehr lächeln!